How important are legal and certified translations?

Language translation and interpreting services are often associated with the business and marketing fields and usually are not associated with the legal and financial sectors. Nonetheless, according to the latest statistics, in 2018 the legal sector was one of the key markets for professional translation agencies and in fact, the majority of translation and interpreting work in the United Kingdom is conducted on behalf of law firms and legal professionals.

certified translation

Today, legal professionals, especially those who work for multilingual law firms and specialize in international laws, understand just how important accurate translations truly are in their day-to-day activities as well as during more specific legal cases.

Usually, a law firm would work with a translation provider who is recommended by the board or management team and which had been verified and registered as an official vendor. In some cases, however, a law firm may not have an official provider of …